![]() |
|
Spaces home __Poesía nórdica, suiza ...ProfileFriendsBlogMore ![]() | ![]() |
|
|
July 07 Conversación nocturna, de Elisabeth Meylan
Una de las obras de la exposición Desguaces, de Juan Pedro Sánchez Amado Elisabeth Meylan (Basilea, 1.937)
Conversación nocturna Él quiere saber si ella teme tormentas y por qué en los momentos más felices emprendía constantemente la huída. Ella reflexiona, un rayo ilumina el paisaje extraño delante de la ventana.
Las tormentas no las teme, contesta ella, solamente la felicidad.
Luego llueve, en su susurro acelerado se quita el afeite de los ojos y se ocupa en hacer las maletas, mientras él, echado en la cama, estudia el itinerario para el día siguiente.
Y lo que atañía a la muerte, quiere saber él, si ella teme la muerte.
La muerte no, contesta ella, solamente la felicidad. July 02 Muleta, de Rolf Hörler
Rolf Hörler (Uster, 1.933)
Muleta
El blanco pliego de papel, que me provoca de la misma manera que la muleta al toro en Pamplona, es mi arena, y como el toro que acepta el combate no tengo apenas otra alternativa. Mientras mis ojos puedan percibir el blanco que me concede acometividad y empuje, estoy ciego al griterío de la multitud y a la superioridad de un matador imaginario. A pesar de todas las heridas, creo en mi invencibilidad, olvido la punta de la espada que viene dirigida hacia mí, y recibo finalmente sorprendido la estocada mortal. June 28 Para qué lo bello el cincel los dioses y Congelado río, de Werner Lutz
June 22 Ostia antica y poemas de Cuerpo a cuerpo, de Rudolf PeyerRudolf Peyer (Olten, 1.929) De la antología de Davi, Ostia antica y uno de los poemas de amor de Cuerpo a cuerpo: Ostia antica Insensible, el tiempo bendice lo humano. El día se ofrenda a sí mismo. Tomillo pisado recuerda la sandalia de Adriano.
Cerrada Trituradas, ay, Tragada, incluso,
Otro poema de Cuerpo a Cuerpo: Mi búsqueda se agota en ti
eres, en una, todas.
June 12 Palabras son sombras, de Eugen Gomringer
Eugen Gomringer (Cachuela Esperanza, Bolivia. 1.925. Reside en Wurlizt, Alemania) Este poeta suizo nacido en Bolivia publica en 1.953 Constelaciones, abriendo paso al Concretismo. "Constellations"
Palabras son sombras
palabras son sombras
sombras se vuelven palabras
palabras son juegos
juegos se vuelven palabras
son sombras palabras
se vuelven palabras juegos
son juegos palabras
se vuelven palabras sombras
son palabras sombras
se vuelven juegos palabras
son palabras juegos
se vuelven sombras palabras
June 03 Esperar y Más allá, de Kuno Raeber
Kuno Raeber (Klingnau, 1922-1.992)
Esperar Estar tendido inmóvil en la poca profunda inmóvil agua inmóvil en el imperceptible paso migratorio del sol. Esperar al pez con la moneda en el vientre a la paloma con el mensaje en el pico. Esperar a la ola que coge a la ola que traslada a otra parte. Y estar tendido y esperar.
Más allá Más allá de los pantanos negruzcos detrás de la maleza seca de la franja ancha de grava en la orilla más allá de las cuestas ventosas con las chozas más allá de los abismos llenos de esqueletos más allá de las lanchas averiadas de las tempestades de los naú- fragos de los mila- grosos salvamentos más allá más allá de los golfos cálidos de las islas encantadas más allá del borde más extremo y del último del últimí- sinm momento más allá May 31 Metáfora y Continuo, de Erika Burkart
May 24 Piedras, Contra la corriente y El pan nuestro de cada día, de Kurt Marti
De Kurt, en castellano, Oraciones fúnebres -traducción del mismo autor de esta antología- Hiperión 1.998 Con música: Chris Walden Big Band & St Martins Choir - "Kurt Marti Suite": Jazz. Sus poemas también forman parte del repertorio del grupo suizoargentino de música clásica contemporánea Travesías. May 20 A Europa, de Friedrich Dürrenmatt
El mundo de los Atlas, pintura de Dürrenmatt, más conocido como autor teatral Friedrich Dürrenmatt ( Konolfingen, 1.921-1.990) A Europa Tú tiras con las manos vacías siempre hacia horizontes más purpúreos. En el reflejo de tus incendios te arde la frente otra vez.
Cada vez más ávidamente te traga la penumbra que sigue tu día desacertado. La hierba que se alza detrás de ti borra tu huella.
Inútil es lo que haces. Tus planes, habladurías, acortar los peldaños que te conducen a la tumba, esqueleto parloteante.
Puerta tras puerta te abre la noche callada. Sin ser oída se extingue tu queja.
¡Europa!
¡Cómo has perdido el favor que te iluminó, Cómo has gastado tu mediodía!
El sol se levanta ahora para otra generación que no es hija tuya, madre muerta. En la lluvia, de Silja WalterSilja Walter ( Rickenbach, 1.919) Sor María Hedwig desde 1.948
En la lluvia
El día está pálido de la lluvia. Uno va y viene sin llegar muy lejos. Sufro por tu culpa con mucha tristeza.
Camino con las manos caídas por senderos que llevan al lago. Allí abajo debe acabar todo: la pena y el paseo.
¡Qué bajo planean los pájaros! Se dejan llevar por el viento. La lluvia azota las velas, a mí me deja plantada.
May 16 Mi corazón, de Gerhard MeierGerhard Meier (Niederbipp, 1.917)
Mi corazón
Debo tener un corazón de hierro noto que se oxida
Se parece al buen gallo que adorna un campanario
Y también cambia según el viento y vive como él sobre un vientre estrecho
Y cacarea Si tiene frío Cansancio, de Rainer BrambachRainer Brambach (Basilea, 1.917) Cansancio Hace tiempo que busco un nombre para darte, rival mío: tú me impones el yugo, el pesado saco de arena, tu gastado martillo; me conviertes en esclavo.
Te llevo del campo a la sopa vespertina, siento tu peso, cuando se levanta la luna y vuela el murciélago. En la mesa los otros me llaman soñador, mientras mi nuca se inclina hacia ti, muy cerca de la derrota. Alas de murciélago, de Armando Reverón
Alas de murciélago, de Armando Reverón May 14 Desde la Antología de la poesía suiza alemana contemporánea, de Hans Leopold Davi
Antología de la poesía suiza alemana contemporánea. Edición bilingüe, por Hans Leopold Davi. El Bardo Colección de poesía. Libros de la Frontera. 1.998 Veinte poetas representativos de los últimos cincuenta años en una cuidada selección y traducción de Hans Leopold Davi: Desde Albert Ehrismann hasta Franz Hohler. Algunos desconocidos fuera, como Rainer Brambach, Silja Walter, Kuno Raeber, Werner Bucher, Elisabeth Meylan o Beat Brechbühl. Y muy conocidos: Friedrich Dürrenmatt- aunque no tanto como poeta-, Kurt Marti, Eugen Gomringer o Erika Burkart.
Algunos de los poemas de esta antología serán nuevos trayectos en DesdeBabiaII. Nuevos horizontes de lectura, otra vez gracias al oteador rip.
Nota: Dar con esta antología no es fácil, ha supuesto meses de persecución para las atentas libreras de Naos, en Madrid.
La foto del Lago de Lucerna es de R. Blanco http://aramallosa.blogspot.com/2007/03/foto-207-lago-de-lucerna.html El recogedor de nieve, de Albert Ehrismann
Albert Ehrismann ( Zúrich, 1.908)
El recogedor de nieve Andaba, andaba y andaba y de paso, recogía, dos puñados de nieve, tres puñados. Recogía mil puñados blancos y ricos. El último puñado igual al primero. Apretado. Y en el hueco de su mano sostenía la nieve, la nieve de todo el mundo. Antártico. Ártico. Verde, amarillo, rojo. Adonde iba, crecían el pan y el vino. Más tarde, un día, en tiempos duros, la nieve recubrió los polos. Quien vive en el frío intenso busca ahora la mano que recoja la nieve. Escalofrío repentino, de Hans Werthmüller
Hans Werthmüller ( Burgdorf, 1.912) Escalofrío repentino No la puerta del jardín la primavera muda chirrió y un repentino escalofrío helado te invadió Ahora sientes un calor flotante y abrazas el arbusto de lilas marchito Buscas refugio Donde la tristeza está de luto
¿Ha pisado alguien tu tumba?
Basilea, ciudad donde está la librería del escritor y poeta April 03 Poesía nórdica -siglo XX-, antología de F. J. Uriz
Francisco J. Uriz. Ediciones de la Torre. Madrid 1.999
Ciento cincuenta poetas finlandeses, suecos, daneses, noruegos e islandeses, desde la tradición y desde la vanguardia, un abanico blanco para la poesía del siglo XX. Abanico por como nos llega, abierta y vital - más de lo que imaginaba -. Blanco porque la nieve no puede dejar de ser el marco, aunque no moje las páginas…
He dejado casi cien poemas de un libro de más de mil páginas, un primer acercamiento al que os invito, y a dar el salto al libro también. Los listados que aperecen arriba, a la derecha, en la etiqueta Poesía nórdica os pueden orientar
Esta antología que me la recomendó _rip_ . Gracias, vecino :¬)
Gyrdir ElíassonSueño 1.983 Muy adentro en los ojos
una película extraña se proyecta cada noche
sobre un telón azul oscuro
el director duerme en la fila trece
solo en la sala tapizada de rojo
es la última oportunidad
sólo quedan unas pocas sesiones
muy dentro de los ojos.
Muy lejos 1.991
envuelto en un sueño de estanques y montañas y manzanas en cestas y niños comiendo manzanas al sol de las islas gris azuladas que surgen de la mar lejos de la costa (distante tres horas de navegación). Pero los ojos están abiertos yo miro y estoy completamente inmóvil y el valle respira en la niebla fuera de la ventana esta noche de verano.
|